和顺纵横信息网

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 281|回复: 0

医学翻译 健康问题

[复制链接]

1

主题

1

帖子

5

积分

新手上路

Rank: 1

积分
5
发表于 2024-1-14 16:58:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 xehef 于 2024-1-14 17:01 编辑

医学翻译是科技翻译 的一部分,鉴于此类文件的重要性,需要特殊的协议和程序来保证其质量。这是一门具有非常具体术语的学科,不接受不准确或近似的定义。 医疗文件类型 在我们在此类别中找到的文件中,我们可以引用临床和实验室试验、药品传单、注册文件、科学文献、医疗设备文件、研究文件或医疗报告。因此,处理这些文本是一项责任重大的工作,因为如果误解原文,后果可能会变得严重。 这些文件中的每一个都有其特殊性和特定的术语,这就是为什么这些翻译由在该领域拥有丰富经验和广泛知识的专业翻译人员完成至关重要。 以与药品或医疗器械相关的文件为例,这些文件必须遵守2001/83/EC 指令,该指令要求传单和标签以销售国家的语言书写。不仅如此,它们还需要根据功能和格式以一定的方式编写。 医学翻译、药品、制药领域 一项正在崛起的服务 医学翻译对于医学知识和该领域新发现的传播和交流至关重要。我们生活在一个全球化的世界,信息迅速传遍世界各地,我们都应该有平等的机会获得最现代的医学、手术、治疗和药物。只有专业人士能够理解所有相关文件(无论是研究文章还是使用最先进的医疗设备的说明),这才有可能实现。所以这个信息一定要翻译,而且一定要翻译好。



谁需要医疗翻译? 对此类翻译的需求来自公共部门(世界卫生组织、欧盟委员会翻译总局、卫生部等)和私营部门(制药行业、医疗保健行业)。出版部门、医院、研究中心等)。 除此之外,越来越多的私人用户需要医疗翻译服务,要么是因为他们必须去国外接受治疗,要么 阿曼电话号码数据 是因为他们居住在国外,而他们的所有病史都在国外。通过病史、医疗报告或分析结果的翻译,我们确保不需要重复测试,并且不会延迟患者所需治疗的开始。这些文件的准确翻译是必要的,以便进行适当的处​​理,并且不会因文本的误解而出现问题。 医学翻译、医学报告、病史 为此,在Ampersand ,我们对医学翻译给予特殊对待,以保证最高质量,并且我们赢得了行业内不同公司和公共机构的信任,我们会按照监管要求处理这些文件。



了解我们 法律警告 关于cookies的通知 资源 访问用户区 博客 您可能感兴趣 请求报价 为企业服务 专业翻译 商业翻译 紧急翻译 宣誓翻译 专业翻译 用当地语言销售 翻译的理由 需要翻译什么? 常用文件 合同 证书 专利 我们翻译的语言 德语 英语 阿拉伯 西班牙语 加泰罗尼亚语 丹麦语的 巴斯克 芬兰 法语 希腊语 意大利语 日本人 荷兰语 挪威 抛光 葡萄牙语 罗马尼亚语 俄语 瑞典 土耳其 中国人 请与我们联系! 主要办公室: C.巴尔梅斯, 200, 7è 5a 08006 巴塞罗那 电话: (+34) 93 415 99 90 电子邮件地址。

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|和顺纵横信息网

GMT+8, 2025-7-24 14:11 , Processed in 0.043786 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表